Julia S. Carlson, the winner of the 2017 BARS First Book Prize, is Associate Professor in the Department of English and Comparative Literature at the University of Cincinnati. She completed her undergraduate degree at Stanford University and her graduate degrees at the University of Michigan. She has published numerous essays on Romantic poetry, poetics, cartographies and sensation; is a member of the Multigraph Collective, co-authors of the forthcoming Interacting with Print: Elements of Reading in an Era of Print Saturation, 1700-1900 (University of Chicago Press, 2017); and is one of the co-editors of Romanticism on the Net. She received the First Book Prize for Romantic Marks and Measures: Wordsworth’s Poetry in Fields of Print (Penn Press, 2016), which we discuss below.
1) How did you begin the research that led you to write this book?
My research on this project began after a Comparative Literature seminar in which we read Mallarmé’s Un Coup de Dés Jamais N’Abolira Le Hasard and the poems of Emily Dickinson followed by a facing-page edition of Wordsworth’s Prelude, a sequence which primed me to observe typographic and topographic differences between the 1805 and 1850 texts. Why the abundance of dashes and near absence of exclamation marks in the Norton 1805 Prelude, so clearly belied by the original manuscripts, I wondered? Why the late twentieth-century editorial resistance to the mark of passion, and what contemporary ideas and practices shaped Wordsworth’s marking? To explore this question, I went deep into the stacks of Harlan Hatcher Library to read surprisingly animated disputes among grammarians, elocutionists, and rhetoricians on the use and significance of the “wondering point,” the “blank line,” and other “Typographical Figures of Speech.” I was interested, too, in the poem’s self-reflexivity: its thematics of marking and attention and its vocabulary of mark, point, spot, line, and trace—terms used to signal places in the landscape and accent the growth of the poet’s mind. Particularly evident in the episode of crossing the Simplon Pass, these terms for geometric and cartographic symbols made me wonder how the Alps were rendered in period maps and why they’d been neglected in the criticism. This led me to the Map Library, with its then panoramic view of the streets, squares, and houses of Ann Arbor, where, with the help of librarian Karl Eric Longstreth, I stood gazing at maps of Switzerland published between 1768 and 1844, struck by the radical shifts in symbol, style, and perspective with which they construed the rivers, roads, and slopes that meet in the narrow confines of the Pass.
2) Your book positions Wordsworth’s poetry ‘within a matrix of inscriptional projects not traditionally considered to be part of the Romantic canon: the charting of terrain and the notating of language by cartographers, elocutionists, prosodists, and the writers of tours and guidebooks.’ What for you are most significant insights into Wordsworth’s poetry that this positioning reveals, and what do you think are the most important things we can learn about the galaxies of topography and typography that you examine through relating them to Wordsworthian verse?
The notational lexicon Wordsworth uses in composition and revision puts his poems in dialogue with and differentiates them from contemporary visual and verbal grammars, with implications for our understanding of poetic language and form. For example, Wordsworth’s reflexive use of line and point in The Prelude, which registers the scientific, ideological, and aesthetic interests of the Ordnance Survey of Britain, reveals tensions and affinities between the experimental project of epic autobiography and the new cartographic portrait of the nation. Thus we see that the ostensibly more natural language by which Wordsworth’s attempts to inscribe feeling and place is inflected by a technical semiotics, and conversely, that that the retention of hill portraiture in the first series of topographical maps of England and Wales—its expressive pictorialism —is indebted to the Wordsworthian aesthetics of Ruskin and Arnold.
Poems and maps were highly interactive and formally reinforcing. In another context, that of picturesque tours and guidebooks, short excerpts of long blank verse poems intended to bring nature “closer to the eye” were published side-by-side with increasingly large-scale charts and outline views of mountain ranges, and also within complex itineraries. My critical cartopoetics reveals that what we’ve come to know as Wordsworthian “nature lyric” is not a phenomenon of consciousness that transcends the function of pointing to the landscape, as Geoffrey Hartman has argued. Short blank verse nature poems were formalized in dynamic relation to other line systems, such as surveying and hill portraiture, and within specific indexical and diagrammatic contexts that heightened attention to the marks and measures of landscape and cultivated the interpretation, and correlation, of heterogeneous scales and views.
The poems’ formalization in the context of sign systems that tried to graph speech patterns—elocutionary punctuation—is revealed in subtle effects such as the double-long dashes that Wordsworth began to use in the second edition of Lyrical Ballads. Considered historically, the marks indicate Wordsworth’s experimentation with elocutionary punctuation and his thematic development of elocutionary concerns within the poems. Not merely signs of suspenseful pause or the silent passage of time, however, the marks are iconographic as well—tracings in the print medium of the “finger of mortality” (“The Brothers,” 126) that has scored the landscape. As such, they offer countermappings of place, controlling the reader’s movement through the poems and enhancing her affective response to a landscape conventionally, and less meaningfully, marked in the picturesque guidebooks the poems indict. Wordsworth’s reflexive handling of the long dash across the blank verse of the book shows how what Richard Payne Knight called “blank and unmark’d metre” is hardly such, but depends upon a complex interplay of spatiotemporal marks that engage the acoustic and visual imaginations of readers. What we learn, therefore, about the “galaxies of topography and typography” is that they become, in the period, more interrelated as they strive to be both more systematic and more expressive in their encoding of the national language and landscape. They were related aspects of a diagrammatic and accentual turn in British culture that produced new forms of the spatial and temporal organization of print, new kinds of literacy, and new modes of feeling.
3) How did you come to decide on the final structure for your book, with three chapters focusing on the burgeoning of cartographic practices pivoting around a transitional interchapter into four further chapters on the marking of language within a thriving print culture?
The topographical and typographical systems through which I was reading Wordsworth are intertwined in his poetry, so it was tempting to consider them together in each chapter. Ultimately, I thought this would make for too dense a narrative, so I explored the graphic representation of landscape in the first half of the book and the graphic representation of speech in the second; the interchapter articulates the two, foregrounding the many connections between them in the culture and in Wordsworth’s verse.
4) To what extent does your study focus on Wordsworth because he was a poet particularly alive to marks and measures, and to what extent might the approach you take in your book be extended to other poets or literary writers of the period?
Wordsworth, the poet who founded his verse on the “plainer and more emphatic language” spoken by rustics who were in daily communication with the enduring objects of nature, was more deeply invested in marking and measuring both landscape and speech than any of his contemporaries. That said, the book also discusses other writers—Coleridge, theorist of punctuation and of “mingled measures”; Southey—poet of experimental meters; Thelwall—teacher of elocution and radical prosodist. There are other poets too for whom the marking of speech on the page is a matter of self-reflexive reference: Byron in Don Juan for one.
5) What new projects are you currently working on?
I’m co-editing a collection for Cambridge with Sally Bushell and Damian Walford Davies called Romantic Cartographies. I’m also co-editing a special issue of Essays in Romanticism on historical poetics with David Ruderman and Ewan Jones. And my new monograph project is Reading with the Hands: Impression and Inscription in Romantic-Era Britain, which explores, among other things, the development of tactile print systems for the blind.
Congratulations to Julia S. Carlson (pictured with Nigel Leask, panel judge) – winner of the BARS Book Prize 2017. pic.twitter.com/uW7Rq081J9
— Romanticism (@BARS_official) July 28, 2017