BARS First Book Prize 2015: Judges’ Report

Following up on the announcement that Orianne Smith’s Romantic Women Writers, Revolution, and Prophecy Rebellious Daughters, 1786–1826 was selected by the judges from a strong shortlist as the inaugural winner of the BARS First Book Prize, please see below for a statement from the judges on the shortlisted books and on the timetable for the 2017 prize.

– — – — – — –

BARS First Book Prize Shortlist 2015

Panel: Emma Clery (Chair), Ian Haywood, David Higgins, Susan Valladares.

It’s been heartening to find that news of the death of the academic monograph has been slightly exaggerated, and that British publishers are continuing to invest in new scholars. At the same time, getting a book into print remains a massive challenge and a huge achievement and all the nominated authors are prize-winners in that respect.

The following remarks are extracts from the views of the judges on the short-listed works, cited in the award ceremony speech:

Jeremy Davies, Bodily Pain in Romantic Literature (Routledge, 2014): intellectually adventurous and highly interdisciplinary…It successfully manages the difficult trick of combining theory-based erudition and accessibility, bringing a wealth of material from ‘pain studies’ and ‘medical humanities’ into the realm of Romantic literary studies.

Mary Fairclough, The Romantic Crowd: Sympathy, Controversy and Print Culture (Cambridge University Press, 2013): brings philosophy, science and politics together with literature, journalism and visual culture to create a rich, nuanced and original account of debate on the nature of the crowd…a brilliant extension of the question of sympathy into consideration of virtual crowds generated by the mechanisms of the press and the postal system.

Maureen McCue, British Romanticism and the Reception of Italian Old Master Art, 1793-1840 (Ashgate, 2014): the compelling chronicle of a quiet revolution, as the middle class stealthily acquire cultural capital through cultivating taste and exploiting new public forums for the consumption and appreciation of art…a major contribution to our understanding of the power of modern print media.

Orianne Smith, Romantic Women Writers, Revolution, and Prophecy Rebellious Daughters, 1786–1826 (Cambridge University Press, 2013): corrects the gender imbalance of previous work on literary enthusiasm by shedding light on the previously obscured role of women writers in apocalyptic discourse…a tremendously fluent and incisive study, making surprising and productive use of speech-act theory to bring out the performative dimension of prophetic writing.

As it happens, all of the short-listed books have ‘Romantic’ or ‘Romanticism’ in their title. This wasn’t a criterion of the competition, but each makes a persuasive case for the significance of the Romantic era as a pivotal historical moment, and consequently Romantic Studies comes away as a winner too. Thanks to the authors for this endorsement!

The next competition will open in September 2016, for any work in the field of Romanticism published between January 2015 and December 2016. Criteria will be circulated closer to the time, and nominees must be members of BARS. The winner will be announced at the next BARS International Conference, at York University, July 2017.

– — – — – — –

If you’d like to find out more about the shortlisted books, the BARS Blog has interviewed all four of their authors for the Five Questions series:

 

Five Questions: Orianne Smith on Romantic Women Writers, Revolution, and Prophecy

      Comments Off on Five Questions: Orianne Smith on Romantic Women Writers, Revolution, and Prophecy

Orianne Smith - Romantic Women Writers, Revolution, and Prophecy

Orianne Smith, the inaugural winner of the BARS First Book Prize, is an Associate Professor and Chair of the Department of English at the University of Maryland, Baltimore County (UMBC).  She has published widely on topics including gender in the Romantic period, the Gothic, Romantic war poetry and the connections between religion, superstition and magic in the eighteenth and nineteenth centuries.  She edited Hubert de Sevrac (1796) for the Works of Mary Robinson (2009-10) and she is currently working on an edition of Helen Maria Williams’ Julia, a novel (1790) for Broadview.  Her award-winning first monograph, Romantic Women Writers, Revolution, and Prophecy: Rebellious Daughters, 1786–1826, which we discuss below, was published by Cambridge University Press in 2013.

1) How did you first come to realise that you wanted to write about the relationship between revolution and prophecy in the works of British women writers of the Romantic period?

It was a happy accident.  During my second year in graduate school I was taking a course on seventeenth-century sectarian writers and wrote my final paper on the wild, wacky and truly wonderful Civil War prophetesses.  Like most students I was still working on the paper on the day it was due and I needed a conclusion.  It occurred to me that there could be an interesting connection between these seventeenth-century women who claimed the authority of God during a period of revolution and Romantic women writers who also assumed the mantle of the female prophet in the wake of the French Revolution.  I wrapped up the paper with this thought, but the idea of a British tradition of female prophecy stuck with me.  Afterwards I mentioned it to my dissertation director, Steve Jones, and he encouraged me to explore the idea more fully.  That was in 1999!  A few sentences at the end of a paper turned into my dissertation and then, in 2013, my book.

2) In what ways did the project evolve between your initial conceptions and the publication of your monograph?

There were two very significant shifts in my thinking.  Originally, I thought of visionary writing in largely secular terms, as essentially a power grab by women writers who used the prophetic register in order to validate their stance as social and political commentators.  My perspective early on was that their visionary discourse consisted of something like 90% politics and 10% religion (at best).  I quickly discovered that this one-size-fits-all approach was not nuanced enough to accommodate the diverse ways in which Romantic women writers engaged in prophecy.  And it did not take into consideration the fact that most of the women in my study were in fact deeply religious and believed that they had a moral imperative to intervene at this critical juncture in human history.  My project truly began to take shape once I began approaching each of the women writers in my study on their own terms and not mine.

The other important shift took place when I was revising the dissertation into a book.  I had happily spent most of my time as a graduate student buried in the archives, reading everything written by and about my five case studies (Piozzi, Williams, Radcliffe, Barbauld and Shelley) as well as a range of historical documents (including sermons, prophecies, letters and diaries) and eighteenth-century scholarly activity (including eschatology, philology, aesthetic theory and moral philosophy).  This was incredibly useful material, but during my revisions I felt like I needed to take a step back and think through the special qualities of prophetic language.  Under what conditions did prophetic discourse succeed and (perhaps more interesting to me) why did it fail?  How was it different from ordinary language?  I began reading widely in speech act theory, as articulated by J. L. Austin in the mid-twentieth century and by later critics such as John Searle, Judith Butler and Pierre Bourdieu.  I also found Angela Esterhammer’s work on the Romantic performative particularly illuminating.  Speech act theory helped me think through the complex relationship between Romantic women writers who engaged in visionary discourse and their audiences, as well as the specific contexts in which these prophetic performances played out.

3) Religion is often a neglected factor in literary studies, partly because the kinds of aesthetic assumptions on which modern criticism is grounded implicitly seek to marginalise or replace it.  What do you think are the main benefits of approaches like yours in this book which place religious discourses back at the centre of cultural debates?

The main benefit is inherent in your question: religion belongs at the centre of cultural debates and restoring it is necessary if we want to have a more capacious understanding of literature and history.  That said, I think that religion has already made a comeback in literary studies.  You are right though to note that there are some inherent tensions between academic/critical and religious discourses.  I wonder sometimes if that is because of the uncomfortable similarities between the two.  For example, I have always intensely disliked the idea of a literary canon, with its suggestion of a set of timeless sacred texts carefully preserved for the edification of generations of students.  For the record, I do not consider myself to be a high priestess of literature!  To push the analogy even further: some theorists are invoked with something akin to reverence in the academy and I’m sure all of us have read works of criticism that seem truly inspired.  Are literary critics and cultural commentators scientists or prophets?  I would like to think that my work as a researcher is grounded in neutral, quasi-scientific inquiry and yet admittedly my best ideas are hardly ever the result of careful scaffolding and plodding from A to B.  Often they feel more like stolen fire or some sort of gift from the gods (yes, I appear to be channeling my inner—hopefully more responsible!—Victor Frankenstein in my answer here).

As I mentioned above, I didn’t set out to write a book on the influence of religion on Romantic-era writers, and I was certainly no expert on the subject when I began.  What I learned during the course of this project though is that while religious belief is about faith, it is also fueled by the imagination, the ability to imagine another super-natural world and to communicate this to others.  Those of us who make our living analyzing works of the imagination are therefore uniquely equipped to analyze the influence of religion and religious narrative on the figures we study.  And I am now convinced that, at least in our period, it is impossible to conduct literary analysis without some attention to the author’s beliefs, spiritual as well as secular.

4) To what extent do you see the figures you principally examine (Hester Lynch Piozzi, Helen Maria Williams, Ann Radcliffe, Anna Barbauld and Mary Shelley) as employing a common set of prophetic tropes, and to what extent do they each invent their own particular visionary modes?

That’s a great question.  I believe that all of the figures in my study were aware of, and attracted to, a genealogy of female authority that they used to position themselves as visionary writers and thinkers.  In the wake of the French Revolution these writers tended to draw on a Christian tradition of female prophecy, which was explicitly political and revolutionary, with a clear connection to the visionary discourse engaged in by the sectarian female prophets of the Civil War decades.  Later in the period, well after the revolution and the millenarian expectations that it inspired, I found a distinct shift from Christian to pagan modes of prophetic discourse in the work of second-generation Romantic writers like Mary Shelley.  Within this very general framework, however, each of these writers reinvented or explored the model of the female prophet in radically different ways.  Piozzi was especially drawn to the notion of female prophecy as theatrical performance, taking inspiration from her friend Sarah Siddons as well as the famous Italian improvisatrice Corilla.  Williams seemed to hit her stride as a visionary writer when she moved to Paris in 1790, and switched from writing poetry and her one novel Julia to political commentary, describing and prophesying the events unfolding around her.  Radcliffe had better luck than Williams with integrating female prophecy into the genre of the novel, casting the heroines of her Gothic narratives as prophets and revealing how their appreciation of God’s ordering of the natural world inspires their visionary activity.  Barbauld was one of my favorite case studies because of her utter fearlessness in her approach to visionary discourse.  Throughout her career, in her poetry and prose, Barbauld represents herself as a poet-prophet along the lines of Milton, leading the nation in a period of profound spiritual and political crisis.  I believe Shelley was perhaps more attuned than the rest to the notion of a matrilineal genealogy of prophecy with a beginning and an end, and in some ways saw herself as the last of the female visionaries in this tradition.

5) What new topics are you currently researching?

I’ve gone to the dark side.  Well, at least in terms of my interest in the intersection of religion and literature!  My next book is an exploration of representations of gender, witchcraft and magic in Romantic-era poetry and prose.  This is a natural extension of my first project and the research I did then on female enthusiasm.  From the Civil War decades through the Romantic period writers pondered the source of enthusiasm, and wondered if female enthusiasts were divinely or diabolically inspired.  My first book explored the limits and potential of divine inspiration for Romantic women writers and my second book will take up the diabolical angle.  So far it has been a lot of fun!  I’m currently working on the connections between Macbeth, Scott’s The Bride of Lammermoor and Baillie’s Witchcraft, focusing on the ways in which the ties of kinship and community are disrupted and subverted by the villainesses.  I am still very interested in performative language, but I’m particularly intrigued by speech acts that founder or flail around or are willfully ignored by the characters in the works I’m studying.  I have found Eve Sedgwick’s idea of periperformatives—speech acts which populate the area around a performative and behave like bad neighbors, seeking to undo or weaken the illocutionary force of a performative—very useful in this project.

Report from BARS 2015: Romantic Imprints – Anna Mercer

      Comments Off on Report from BARS 2015: Romantic Imprints – Anna Mercer

I enjoyed three fantastic days at ‘BARS 2015: Romantic Imprints’, which was organised by Dr Anthony Mandal and Dr Jane Moore of Cardiff University. A convivial and inspiring atmosphere, a great location and even the Welsh weather on good form all made this really entertaining and stimulating conference experience. In this blog I’d like to document some of the highlights I experienced from the panels and plenary talks across the Thursday, Friday and Saturday. I only wish I could have had time to go to more! The full programme is online here.

Screen Shot 2015-07-29 at 10.46.53

Parallel Panel Highlights Day 1: Thursday

On the Thursday I attended the panel ‘Philosophical Imprints: Experimentation and Empiricism’. Tim Milnes gave a paper on ‘Socialized Epistemology and the Essay’, considering Hume, Lamb and ‘socialised empiricism’. He considered how intersubjectivity emerged as a counterpart to scientific empiricism, and how Hume unpacks the idea of the polite culture of the essayist in his ‘Of Essay-Writing’. Mary Fairclough followed with a paper on ‘Electricity, Experiment and Faith in the 1790s’: this was fascinating, especially as I knew nothing about the history of electricity beyond the very basic facts. She discussed Adam Walker’s A System of Familiar Philosophy, and the prevalence of small-scale, not very powerful yet entertaining experiments in the eighteenth century. Between the 1740s and the 1790s there were many important philosophical reflections stimulated by meditations on the power of electricity.

I chaired the panel on Thursday evening entitled ‘Imprinting the Private and Public’. Four very rich papers were given here, with topics ranging from objects and collections to the more traditional imprint of text – including poetry in the public sphere and the private aspects of a journal. Chiara Rolli discussed Sarah Sophia Banks’s collections, Emma Curran discussed Helen Maria Williams’ A Farewell, for Two Years, to England and Robert Jones’s paper considered Sheridan’s legacy in Byron and Moore (the complications of Sheridan’s life and his decline were very interesting as well as Byron’s writings on him). Lucy Johnson discussed the Shelleys’ elopement journal, the way in which physical intimacy is represented in the eroticised writing of this shared work, and how this initially private text was then worked into a publication in 1817 (part of History of a Six Weeks’ Tour). The panel as a whole brought up interesting questions about the concept of longevity: such as traditional and non-traditional forms of committing an artists legacy to the eternal. Thursday ended with a great wine reception (and whisky-tasting!).

Parallel Panel Highlights Day 2: Friday

Friday morning began with my favourite panel of BARS 2015 (although I am somewhat biased considering I am currently very engaged in manuscript work). The Wordsworth Trust sponsored a panel entitled ‘“Mimicking the texture of thought”: What Can We Learn from Manuscripts of an Author at the Wordsworth Trust?’, chaired by Michael Rossington. Jeff Cowton of the Trust spoke about all the amazing work the organisation does, both in the academic field and in terms of reaching out to local communities in Cumbria and beyond. It really captured what an awe-inspiring place Dove Cottage, Grasmere can be (once the venue for a BARS PG/ECR conference, my first BARS conference… if you haven’t yet been to visit, go! And give yourself plenty of time to take in the museum’s relics as well as the beautiful surrounding landscape).

Jeff’s talk also emphasised the power of being able to view a real manuscript from one of the great Romantic writers in person, for both the public and academics: this can be a tricky argument to make in today’s digitalised world, and Jeff and the rest of his panel carried this sentiment in a very persuasive way, one in which even the most sceptical listener would find hard to disagree with. Beatrice Turner followed with a paper on Sara Coleridge’s manuscripts, comparing a manuscript written by the 17-year-old Sara to one she wrote as she was dying decades later.

bturner

This paper was prompted by her personal interaction with manuscripts and archives in the Harry Ransom Center, and framed by the theories of Hazlitt and Derrida. Dove Cottage is another valuable place where interaction with manuscripts like this can happen. Ruth Abbott continued the panel with a case study on Wordsworth’s notebooks, considering each notebook as a ‘full document’ and Nick Mason gave an engaging talk on technology and manuscript research, emphasising the testimonies by students that explained how affected they were by being able to hold a first edition of Lyrical Ballads. Please consider donating to the Wordsworth Trust Catalyst Fund if you like the work that the Trust does.

The panel ‘Transnational Thomas Moore’ on Friday afternoon discussed the oriental romance Lalla Rookh, music, and the author’s reactions to Byron (especially Cain) as an author ‘unwilling to offend’ – unlike Byron himself. Three excellent papers by Sarah McCleave, Justin Tonra and Jim Watt placed Moore in context. It was interesting to hear how the links to Byron are complicated by the fact that Byron dedicated The Corsair to Moore, and the paper by Jim Watt discussed how Moore provided a template for Byron.

My Parallel Panel on Day 3: Saturday, and the Plenary Talks

The panel I presented on took place on Saturday morning and was entitled ‘Coleridge’s Afterlives’. I’d like to give a massive thank you to Philip Aherne and Jo Taylor for inviting me to join this panel, and thank you also to Maximiliaan van Woudenberg for chairing. Philip Aherne discussed T. H. Green and the Coleridgean Vocation, and Jo Taylor gave a paper on Edith Coleridge, S. T. Coleridge’s granddaughter: although almost all of her poetical compositions are unpublished, Edith’s verses engage with STC and also Hartley and Sara Coleridge, and often takes a swipe at poetical conventions in its mocking tone. We had a wide range of questions that gave us almost half an hour of interesting discussion on Coleridge and those influenced by him.

Now for the plenary talks: Twitter was very active during these (see the hashtag #BARS2015 (although with the caution that this has also been used for other things since the conference ended – Ed.)), which featured some really great images and quotes. John Barrell’s talk on the first day focused on ‘The Meeting of the Waters’, a phrase from poetry and folklore, songs and geographical locations. Barrell discussed his own experiences of finding such locations in the UK, Ireland and abroad. This confluence of location and poetry was a fascinating subject – the two things harmoniously mingle.

JMW Turner, 'The Junction of the Greta & the Tees'

JMW Turner, ‘The Junction of the Greta and the Tees’

The plenary on Friday was given by Claire Connolly on ‘Sea Crossings, Scale and the Imprint of Colonial Infrastructure from Swift to Edgeworth’. Connolly discussed Swift’s two famous poems from Holyhead, written on account of him being stuck there, unable to cross to Ireland. Her talk emphasised the significance of the sea crossing between Britain and Ireland at this time, including Irish history and the social ‘pull’ to London. Edgeworth’s letters from Holyhead showed another perspective on this, including her accounts of sublime scenery and her comparisons of the many different sea crossings she experienced in her lifetime.

Saturday’s plenary also had a focus on the female Romantic author: Devoney Looser gave a talk on ‘Jane Austen Matters’, considering Austen’s legacy and analysing the debates that occur around Austen’s image and her fiction through the ages. The complicated legacy of Austen is evident in the many attempts to illustrate her novels and what this tells us about the particular audience of that age: for example, different interpretations of scenes in Pride and Prejudice would lead to very different Elizabeth Bennetts being depicted in the accompanying illustrations. Looser’s talk then focused on Ferdinand Pickering’s Austen designs.

circa 1815:  A scene from Jane Austen's novel 'Emma', (1815) illustrated by Pickering.  (Photo by Hulton Archive/Getty Images)

A scene from Jane Austen’s novel ‘Emma’, (1815) illustrated by Pickering

Overall, a great meeting of like-minded Romanticists!

– Anna Mercer (University of York)

Report from BARS 2015: Romantic Imprints – Lucy Johnson

      Comments Off on Report from BARS 2015: Romantic Imprints – Lucy Johnson

(We’re very glad to welcome Lucy Johnson, of the University of Chester, to the BARS Blog, with a first post taking an in-depth look at two of the panels from Romantic Imprints – Ed.).

The 2015 British Association for Romantic Studies International Conference was held in Cardiff this July.  Entitled Romantic Imprints, the conference boasted an extraordinary array of interdisciplinary and wide-ranging scholarship on various facets of Romanticism, and delegates were greeted with a feast of ideas from which to choose.  I was lucky enough to attend a number of incredibly interesting and thought-provoking panels, and it is space alone that requires me to limit this report to two panels in particular.

The 1:45 PM Thursday panel I attended was Apocalypse and Ruination, chaired by Diane Piccitto (Mount Saint Vincent University).  This panel took a fascinating and diverse approach to the inspirational pull of apocalyptic imagery on the Romantic imagination, spanning from the real-life destruction of Herculaneum and Pompeii to a wide-ranging set of analyses of the depiction of millennium in Mary Shelley’s The Last Man.

The first paper was given by Sophie Thomas (Ryerson University, Canada) and was entitled ‘Pompeii, Herculaneum, and the Imprint of the Ancient World’.  Thomas explored Romantic responses to the newly excavated Roman towns of Pompeii and Herculaneum, both destroyed in the AD 79 eruption of Mount Vesuvius, and the ways in which contemporary writers imagined and reconstructed the ruined image of these places.  Thomas discussed how both Herculaneum and Pompeii were represented as sites where ‘life and death are wedded’ and how excavations of the towns inspired ‘paper museums’ for the modern world.

Objects from the sites, she explained, were extracted from their destroyed context and placed in museums, presented in a beautified style.  These ‘fantasies of re-animation and restoration’, Thomas argued, derived from Pompeii’s position as a site that offered ‘free play of the imagination’ for writers who were compelled by its Romantic mingling of destruction and re-generation through that destruction.

Thomas went on to explore how the ruin of the Villa of Diomedes ‘infused literary responses’, discussing how ‘the impression of a woman’s form…found at the uncovering of Herculaneum’ inspired Felicia Hemans’s 1827 poem ‘The Image in Lava’.  Similarly, William Branwhite Clarke’s ‘Pompeii, a poem’ presents its fall as beneficial to future poetic arts, depicting Pompeii at the height of its former glory and its subsequent destruction as an invaluable source of Romantic inspiration.  Thomas’s excellent paper was especially effective when discussing the very tangible evidence of life and death depicted in the Pompeii poems and how they bridged a gap of time, emblemised most touchingly in Robert Stephen Hawker’s ‘Pompeii’ where ‘the path just worn by human feet…almost reach the listening ear’.

The second paper was delivered by Olivia Murphy (University of Sydney, Australia), entitled ‘Apocalypse Not Quite: Romanticism and the Post-Human World’Murphy discussed how for the early generation of Romantics, the concept of apocalypse or millennium was associated with the possibility for earthly regeneration and ‘the establishment of the Kingdom of God on earth’.  People anticipated the millennium with hope rather than fear.  However, for later generations of Romantic texts, and particularly texts that were conceived post-French Revolution, the millennium began to be associated with an increased sense of impending apocalyptic destruction.  Murphy argued that Mary Shelley’s 1826 novel The Last Man depicts the psychological trauma arising from the suspense that collective extinction that could come at any time, and that the later Romantic period heralded our modern negative view of the millennium/apocalypse.  Murphy speculated that the imaginative origins of this conception of apocalypse may be located in the eruption of Mount Tambora in Indonesia that caused the ‘year without a summer’ of 1816, when the Shelleys and Byron gathered at the Villa Diodati.  Indeed, Murphy explored how The Last Man might be viewed as a specifically ‘post-Tambora’ text; where the narrator Lionel Verney muses on the vulnerabilities and interconnectedness of humanity, Murphy described how Morton Paley views The Last Man as ‘apocalypse without millennium.’

The final paper on this panel was given by Kirstyn J. Leuner (Dartmouth College, US), on ‘Mary Shelley’s New Media in The Last Man‘.  In this inventive and interesting paper, Leuner rejected the pervasively argued idea that there is no technological progression in Shelley’s text, and instead focused on the novel’s representations of the diorama as new media.  She contextualised the diorama alongside its predecessor the panorama, discussing how the diorama might be interpreted as a facility for life writing.  Leuner argued that Shelley depicts the diorama as a futuristic mixed media form, a means of archiving media and preserving the past.  Leuner presented an extremely compelling re-reading of the role of ‘future technology’ in The Last Man, a text that has previously been interpreted as lacking in concrete ‘futuristic’ elements; she demonstrated, for example, how the Sybil’s cave could be read as a form of diorama in itself, and argued that the novel specifically presents reading (or the reading of memories) as an act of spectating.  This view was augmented by a series of interesting audience questions that highlighted the unreliability of the narrative voice in Shelley’s novel, suggesting that the story could change or be re-read depending on how it is assembled via the Sybil’s leaves.

On Friday, the 9:30 AM themed panel, Imprinting Anglo-Italian Relations in The Liberal, was chaired by Michael Tomko (Villanova University, US).  This panel was sponsored by the Inter-University Centre for Romantic Studies (University of Bologna, Italy) and is part of a long-running, wider-ranging project focusing on The Liberal and its various contributors.

Serena Baiesi (University of Bologna, Italy) kicked off the panel with her paper, ‘Leigh Hunt as Editor and Contributor to The Liberal‘.  Examining Leigh Hunt’s crucial role in the development of The Liberal, Baiesi argued that the journal was always part of a complex editorial plan, not just the meteoric and badly thought out flash in the pan it has commonly been represented as.  Hunt, Baiesi said, believed passionately that the influencing of public opinion was the only true way of overthrowing despotism, and he aspired to reproduce the ‘English spirit of liberalism’ in Italy via the medium of The Liberal.

Up next was Franca Dellarosa (University of Bari Aldo Moro, Italy).  Her paper, ‘Cockney Imprint: Notes on the Reception of The Liberal, 1822′, focused specifically on the contemporary responses to and reception of The Liberal.  Dellarosa discussed the significance of the journal’s title, referring to the ‘semantic transformation of the meaning of the word: old as well as new’.  Dellarosa’s contextualising of the tumultuous political atmosphere of the time was fascinating, as she explored how the Blackwood’s – arch-enemy of the cockney school – campaign against The Liberal significantly influenced its ultimately negative public reception.

The third paper was by Fabio Liberto, (University of Bologna, Italy).  In ‘Italian and British Representations in The Liberal’, Liberto asked whether The Liberal’s development was indeed ‘lacking in coordination and common sense’, as has so frequently been claimed.  He discussed how Italy was conceptualised by the journal’s developers as a ‘metonymic literary outpost’ to defend the cause of freedom, and discussed Mary Shelley’s use of Italy as an ‘ideological topos’ in her short story contribution to The Liberal, ‘A Tale of the Passions’.  Shelley’s parallel between old and new Italies, Liberto argued, was meant as an admonishment to the modern world.

The final paper on this jam-packed panel was presented by Gioia Angeletti (University of Parma, Italy).  In ‘Byron’s Emancipatory Poetics’, Angeletti argued that The Liberal was not simply a disaster but remains a rich and compelling testament to this unique moment in political Romanticism.  She examined how Byron’s desire to return to his native country may allow us to read his writing for The Liberal an attempt at rapprochement with England.  The journal was, for Byron, a ‘bi-cultural project’; never willing to abandon his roots, The Liberal became strikingly personal as well as political.

– Lucy Johnson, University of Chester.

Romanticism Exactly 200 Years Ago: On This Day in 1815

      Comments Off on Romanticism Exactly 200 Years Ago: On This Day in 1815

Welcome to a new series of posts on the BARS Blog. We have been inspired to create this series following the popularity on Twitter of the ‘OnThisDay’ hashtag, featured by the accounts @1815now and @Wordsworthians. As we reach the bicentenaries of many Romantic events, we want to present a catalogue of #OnThisDay blog posts that relate to events happening exactly 200 years ago. The premise of the blog is to give readers a snapshot of 1815 in 2015 (and on into 2016 and beyond!), relevant to that month or even that particular day. We will welcome contributions to this as 1815 and subsequent years mark many interesting milestones in the history of Romanticism. In the post below on the 28th July, we begin with the Shelleys…

 

28th July 1815 – The First Anniversary of the Shelleys’ Elopement

In July 1815, after a summer tour of Devon, Mary Godwin (the future Mary Shelley) remained in the Clifton area of Bristol while Percy Shelley went to London in search of a house. On the 27th July, Mary (who was pregnant at the time) writes to her lover. What appears to be a simple forlorn love letter actually tells us far more about the Shelleys’ lifestyle and demeanour, in a way that would come to be reflected in their creative writings. Mary writes:

We ought not to be absent any longer indeed we ought not – I am not happy at it – when I retire to my room no sweet Love – after dinner no Shelley – though I have heaps of things very particular to say – in fine either you must come back, or I must come to you directly.

Emphasis here is placed on the things that Mary has ‘to say’: this implies conversations of a personal nature but also intellectual conversations. We know from Mary’s journal and the Shelleys’ other letters that reading aloud to one another and discussing their thoughts on literature and philosophy was important in their relationship. The Shelleys’ shared reading list for 1815 (recorded by Mary in the journal) shows a wide range of works. Under the heading ‘Mary’ are texts such as ‘Paradise Regained’, ‘Spenser’s Fairy Queen’, Godwin’s ‘St. Leon’ and ‘Coleridge’s Poems’. These works in the list, and many more, are carefully marked with an ‘x’ to show ‘S. has read also’ (Percy Shelley). The social nature of this reading project is also evident in notes like ‘Shakespeare’s Play. Part of which Shelley reads aloud’.

William Powell Frith, 'The Lover's Seat: Shelley and Mary Godwin in Old St Pancras Churchyard'

William Powell Frith, ‘The Lover’s Seat: Shelley and Mary Godwin in Old St Pancras Churchyard’

In the 1815 letter Mary uses the pet names ‘Pecksie’ and ‘Maie’. Percy Shelley uses the word ‘Pecksie’ in the manuscript of Frankenstein when he corrects Mary’s mistakes (e.g. her misspelling of ‘enigmatic’). This has been misconstrued as patronising. The letter we are presented with here provides further evidence to counteract any reading of the nickname as mocking: Mary writes, ‘I shall think it un-Pecksie of you’. By referring to Percy as ‘Pecksie’, this letter indicates that the nickname can function for either member of the couple, and is therefore used in an endearing sense, in a reciprocal, equal way, rather than showing Percy Shelley acting condescending.

Mary continues:

Tomorrow is the 28th of July – dearest ought we not to have been together on that day – indeed we ought my love & I shall shed some tears to think we are not – do not be angry dear love – Your Pecksie is a good girl & is quite well now again – except a headach (sic) when she waits so a(n)xiously for her loves letters – dearest best Shelley pray come to me – pray pray do not stay away from me – this is delightful weather and you better we might have a delightful excursion to Tintern Abbey – my dear dear Love – I most earnestly & with tearful eyes beg that I may come to you if you do not like to leave the searches after a house

Mary’s emphasis on the 28th July refers to the fact that this will be the first anniversary of their elopement. That they would choose to recognise this day is demonstrative of their untraditional relationship: as yet unmarried, they choose to remember the anniversary of when they decided to abandon London to travel to the continent, leaving behind the 16-year-old Mary’s disgruntled father William Godwin and the 21-year-old Percy Shelley’s estranged wife, Harriet. But this is a well-known Romantic legend: and that was 1814, not 1815. Exactly 200 years ago from now, in 1815, the Shelleys were back in England, paradoxically settled and unsettled, as Mary’s 1815 letter shows.

These emotional love-letters were typical of the Shelleys’ correspondence in the early years of their relationship. Percy Shelley wrote to Mary in October 1814:

Mary love – we must be united. I will not part from you again after Saturday night. We must devise some scheme. I must return. Your thoughts alone can waken mine to energy. My mind without yours is dead & cold as the dark midnight river when the moon is down. It seems as if you alone could shield me from impurity & vice. If I were absent from you long I should shudder with horror at myself. My understanding becomes undisciplined without you.

Mary is a source of mental stimulation for Shelley: her ‘thoughts’ are what can ‘waken’ his own to energy, he becomes ‘undisciplined’ without her; his ‘mind’ is ‘dead’  in her absence.

Amelia Robertson Hill, 'Percy Bysshe Shelley (1882)', Tate Britain

Amelia Robertson Hill, ‘Percy Bysshe Shelley (1882)’, Tate Britain

The lesser-known letter by Mary from Clifton discussing the Shelleys’ first anniversary of their elopement (exactly 200 years ago in 1815) shows a continuing commitment to each other that is shaped by intellectual inspiration on a reciprocal level. Percy Shelley did find a house in London that year, and on or just before the 4th August (his birthday), the couple took up residence at Bishopsgate, the eastern entrance of Windsor Park, where they remained for the next nine months. Mary would later transfer aspects of this experience to her novel Lodore (1835), where the young married couple Villiers and Ethel experience poverty and separation.

– Anna Mercer (University of York)

CfP: Transforming Topography, British Library, 6th May 2016

      Comments Off on CfP: Transforming Topography, British Library, 6th May 2016

Please see below for a Call for Papers for an exciting upcoming conference on new directions in the study of topography, which will take place at the British Library in May next year.  Full details can also be seen on the website of the Paul Mellon Centre for Studies in British Art, which is sponsoring the event.

Transforming Topography

The British Library, 6th May 2016

 

View of Strowan Bridge

The British Library and the Paul Mellon Centre for Studies in British Art are delighted to announce a call for papers for an international conference on transforming topography.

The conference will be interdisciplinary in nature, and we invite contributions from art historians, architectural historians, map scholars, historians, cultural geographers, independent researchers, and museum professionals (including early-career) which contribute to current re-definitions of topography. We welcome contributions that engage with specific items from the British Library’s topographical collections and highlight the copious nuances that can be explored within topography, including, but not limited to:

  • Topography versus landscape: topography’s position within registers of pictorial representation.
  • Topography’s boundaries with other forms of knowledge, such as antiquarianism.
  • The role and identity of the artists and writers employed in producing topographical images and texts.
  • Topographic techniques and conventions, repetitions in text and images
  • Patrons and collectors of topographical material: topography as a social and cultural practice, the circulation, use and display of these objects.
  • Topography and the library, museum or gallery.

Topography is an emerging and dynamic field in historical scholarship. The Paul Sandby: Picturing Britain exhibition of 2009/2010 (Nottingham, Edinburgh, London) and subsequent research has sought a redefinition of topography. Rather than seeing topographical art as marginal compared to the landscapes in oils or watercolours by the canon of ‘great artists’ or more imaginative and sublime images, a growing number of scholars are embracing the historical study of images of specific places in their original contexts, sparking a lively debate around nationhood, identity, and cultural value, or what John Barrell describes as ‘the conflict and coexistence of the various…“stakeholders” in the landscape and in its representation’ (Barrell, Edward Pugh of Ruthin, 2013).

The British Library holds the world’s most extensive and important collection of British topographic materials, including George III’s King’s Topographical Collection, currently being re-catalogued. There are hundreds of thousands of images and texts, including unique compilations of prints and drawings, rare first editions, maps, extra-illustrated books, and handwritten notes across the collections: all of which exhibit the broad range of forms and subject matter which topographical material can take. Using the BL’s main online catalogue and typing in ‘George III, views’ will give you a taste of what is available, as will the entry for the British Library in M.W. Barley’s A Guide to British Topographical Collections (1974). The majority of topographic materials are not listed individually, so if you need help finding specific items please contact Alice Rylance-Watson, Research Curator, at Alice.Rylance-Watson@bl.uk.

Please send proposals of no more than 300 words accompanied by a brief biography to: Ella Fleming, Events Manager, events@paul-mellon-centre.ac.uk by 5.00pm on Wednesday 30 September 2015.

Romantic Imprints Announcement Summary

      Comments Off on Romantic Imprints Announcement Summary

Romantic Imprints image

On Sunday, the 2015 BARS International Conference, Romantic Imprints, wrapped up in Cardiff after four tremendously successful days of scholarship and conviviality.  Jane Moore, Anthony Mandal and the conference team did a phenomenal job for which they were justly acclaimed by over 250 engaged and joyful delegates.  We’ll be publishing, I hope, a lot more about the conference over the next two or three weeks and updating the main site to provide a permanent record to sit alongside the conference’s site, Facebook page and the #2015BARS hashtag on Twitter.  To begin, though, I just wanted to provide an executive summary of some major announcements made at the conference for those who were unable to attend – more details on all of these happenings will follow.

After extensive discussion among the judges, the inaugural BARS First Book Prize was awarded to Orianne Smith for her book Romantic Women Writers, Revolution and Prophecy: Rebellious Daughters, 1786 -1826 (Cambridge University Press, 2013).  During the announcement at the drinks reception on the first night, Professor Emma Clery, chair of the judging panel, stressed the high quality and particular virtues of all the shortlisted books and the health of the field as a whole.  We’ll be publishing the panel’s citations in the coming days.

At the BARS General Meeting, the following Executive was elected for the coming term:

Officers

  • President: Ian Haywood (Roehampton)
  • Vice President: Anthony Mandal (Cardiff)
  • Past President: Nicola Watson (Open University)
  • Treasurer and Membership Secretary: Jane Moore (Cardiff)
  • Secretary: Helen Stark (Edinburgh)

Members

  • BARS Review Editor: Susan Valladares (Oxford)
  • Web Editor: Matthew Sangster (Birmingham)
  • Bursaries and Social Media: Daniel Cook (Dundee)
  • Early Career Representative: Matthew Ward (St Andrews)
  • Postgraduate Representative: Honor Rieley (Oxford)

Co-opted Members

  • Mailbase: Neil Ramsey (New South Wales, Canberra)
  • International Liaison: Susan Oliver (Essex)
  • Conferences and Chawton House Bursary: Gillian Dow (Southampton)
  • Chair of the BARS First Book Prize: Emma Clery (Southampton)
  • Organiser of the 2017 Conference: Jim Watt (York)

The BGM also included announcements of the Association’s next two conferences:

The next BARS Early Career and Postgraduate Conference, Romantic Voices, will take place in June 2016 in Oxford (at TORCH – The Oxford Research Centre in the Humanities).  It will be co-organised by Matthew Ward and Honor Rieley, and further details and a full Call for Papers will be issued in the autumn.

The next BARS International Conference will take place in July 2017 at the University of York (specifically, at King’s Manor) and will be based around the theme of ‘Improvement’.  The lead organiser at York will be Jim Watt.  The full Call for Papers will be circulated in 2016.

Five Questions: Maureen McCue on British Romanticism and the Reception of Italian Old Master Art

      Comments Off on Five Questions: Maureen McCue on British Romanticism and the Reception of Italian Old Master Art

Maureen McCue - British Romanticism and the Reception of Italian Old Master Arts, 1793-1840

Maureen McCue is a Lecturer in the School of English at Bangor University and can be found on Twitter @maureen_mccue.  Before joining Bangor, she completed her BA at the University of Montana and an MPhil and a PhD at the University of Glasgow.  She has published articles and presented papers on subjects including Samuel Rogers, William Hazlitt, Lord Byron, Italian art and culture, literary tourism and the development of aestheticism.  Many of these figures and themes feature in her first book, British Romanticism and the Reception of Italian Old Master Art, 1793-1840, which was published by Ashgate last November, which is one of the four books on the shortlist for this year’s BARS First Book Prize, and which we discuss below.

1) How did you first become interested in Italian art and its reception in the Romantic period?

I’ve always been fascinated by Italian medieval and Renaissance art as well as classical statues, and as an undergraduate I had a sense that Dante and other Italian authors had deeply influenced Romantic and Modernist writers.  But it was during a seminar with Alison Chapman when I was doing my MPhil at the University of Glasgow and we were discussing the passage in Corinne where Corinne is crowned at the Capitol that I was struck not only with the idea that a writer could invoke or rework earlier literary traditions in a text (such as Petrarch being crowned at the Capitol), but also that an author would pinpoint a specific painting, in this case Domenichino’s Sibyl, as a sort of shorthand to her reader.  My fascination increased when I learned that Staël had commissioned a portrait of herself after the Sibyl, blurring the lines between her text, Domenichino’s work, her character and herself, and that this new portrait then took on its own significance in the public sphere.  I kept coming across references to paintings but it wasn’t until Dorothy McMillan mentioned Napoleon’s campaigns in passing that things clicked into place for me and I decided to pursue the PhD.  Those two aspects – the literary and the political – were two anchors that allowed me to have a rather catholic approach to the sorts of print culture that I included, which I hope reflects the spirit of the age.

2) In your introduction, you write that ‘Part of the reason that Romantic reactions to Italian Renaissance art have thus far not been studied in depth is that traditionally scholarship has emphasized the visionary qualities of Romantic poetry over the visual experience.’  What do you think an emphasis on visual experience adds to our understanding of what’s going on in the literature of the period?

It gives us a more holistic view of both the period and the literature itself.  While there is much pleasure and value to be found in reading a poem or a novel for its own sake, being aware of the visual aspects of a text or the value the period placed on the visual helps us remember that these writers were responding to a world outside of themselves.  It reminds us that on the one hand their writing and the publication of their writing was informed by long-established cultural values (i.e. Italian art is important) and on the other, contemporary market demands (i.e. illustrated books sell better).  Being aware of the period’s visual aspects makes it come alive for us in meaningful ways and can often provide new avenues for exploration.

3) What events led you to pick 1793 as your start date and 1840 as your end date?

While I try to register significant developments earlier in the 18th century, such as the foundation of the Royal Academy in 1768, I chose 1793 as the start date for the study because it was the year the Louvre opened as a public museum, as well as the year Great Britain became involved in the French Revolutionary Wars.  This is a major sea-change in European art culture as it signals the radical idea that art should be available to all, rather than squirreled away in a private chamber.  1840 as an end-point is slightly more arbitrary, but I do have the sense that by 1840 we’re beginning to enter a new phase of art criticism, production and consumption, and that the relationship between (contemporary) visual and verbal texts has shifted.  The Romantic discourse loosened the canon of what was valuable in art and why, and it began to celebrate the Italian primitives in their own right for the first time.  To go beyond the 1830s would thus have changed the nature of the book.  As the 1840s is the decade of John Ruskin’s Modern Painters (1843) and the Pre-Raphaelites (1848), it becomes clear that the Romantic reception of art has sparked a new generation’s imagination and innovation, both in the visual arts and in literature, but that discourse becomes quite different to the one proceeding it.

4) To what extent was the reception of Italian Old Masters in the early nineteenth century a modern print-cultural phenomenon, and to what extent did it build on earlier discourses?

These two aspects really go hand in hand.  In the book, I’ve traced the ways in which an already established discourse regarding the importance of Italian art was modified and distributed to a wider audience via new, contemporary print innovations and culture.  The earlier discourses on art had two main audiences, both of whom had somewhat different needs and purposes for art.  One was the ruling class, whose tradition of the Grand Tour and of connoisseurship was wrapped up in ideas about civic humanism and taste.  The second were artists, most particularly members of the Royal Academy, who used Italian Renaissance art as the gold standard to aspire to, which, if reached, would ensure their dominance over contemporary European art.  Both of these audiences were elite and closed, but the value they placed on understanding and being able to discuss art became available for the first time as a result of contemporary print culture.  Through periodicals, catalogues, engravings and literary texts, reader-viewers were exposed not only to the art works themselves but also the discourse surrounding them.  Furthermore, Italian culture more broadly was such a central topic in so many overlapping arenas – such as new galleries and exhibitions, European politics, dissenting education, and travel and literature – that the print culture which addressed these areas reshaped the dominant discourse on art and made it accessible to a wide audience beyond the confines of the Royal Academy and the aristocracy for the first time.

5) What new projects are you currently working on?

I’m at the start of two new projects at the moment.  My first project is to write a book about William Hazlitt’s art criticism. Hazlitt figures prominently throughout British Romanticism and the Reception of Italian Old Master Art.  While this new project builds on that knowledge, I hope to articulate the ways in which his early philosophy informs his art criticism, or, more specifically, how his art criticism can be seen as an extension of his An Essay on the Principles of Human Action.  I’m especially looking forward to exploring his thoughts on a wide range of art, so that his enjoyment of prints or reproductions will be considered next to his criticism of contemporary British artists or of Titian, for example.  Being able to explore some of his less familiar works, such as his Conversations with Northcote or his Journey to France and Italy, will also help me gauge his influence on later art critics such as Anna Jameson, Edmund Gosse and John Ruskin.

My second project is about the ways in which the circulation of prints and illustrations create new or redefine cultural and social spaces.  This project is very much in its infancy and still feels a bit abstract, but I’m hoping to bring together factual information about prints and illustrations (i.e. how much they cost, what was popular, how people collected and displayed them) with a more nuanced understanding of their cultural and social capital.  I keep two examples at the back of my mind, which together are my North star as I embark on this journey.  One is the scene in Jane Austen’s Persuasion where Anne Elliot meets a thoroughly absorbed Admiral Croft on the street in front of a printshop window.  In addition to including a tirade by the Admiral against the anonymous artists for portraying unrealistic and impractical boats, this encounter both conveys critical information to Anne and allows her to ask some nearly direct questions to the Admiral which she may not have been able to do in a more confined social space.  The second example I keep in mind is the fact that people collected prints such as illustrations and cartoons and kept them in albums.  Often these would be circulated to dinner party guests after the meal.  What I find fascinating however is the fact that if you didn’t have an album you could rent one for the evening.  Clearly the social, cultural and entertainment value of prints are not to be underestimated.  The two examples help me to remember how fully this contemporary cultural phenomenon of the print shaped social dynamics.  It’s obviously still early days for both these projects, but luckily I’m on research leave for the next six months and should gain some traction.

Romantic Imprints Information

      Comments Off on Romantic Imprints Information

BARS 2015

We’re now just days away from the opening of BARS’ 2015 International Conference, Romantic Imprints.  A great deal of additional information on the conference has been released by the organisers over the last few days; this includes the final programme, the abstracts and a reader for the excursion to Tintern Abbey.  All of these can be downloaded from the conference blog.  It’s shaping up to be a great event – look forward to seeing many of you in Cardiff.